Titel

Het lied van Roeland

Schrijver
Taal

Nederlands

Uitgever

Athenaeum Polak & van Gennep

Prijs

9,95

Bijzonderheden

2e druk 2004, 182 blz. Paperback met rechte rug zonder leesvouwen. Ex-libris reliëf stempel voorin, verder onbeschreven en netjes..

Meer info
Het lied van Roeland in de herziene vertaling van Ard Posthuma uit 2004 brengt het oudste Franse heldendicht tot leven in een vormvaste, Nederlandse poëzie die nauwkeurig aansluit bij het origineel. Het epos is losjes gebaseerd op de historische Slag bij Roncevaux uit 778, maar transformeert deze gebeurtenis tot een monumentale en religieuze strijd tussen het christelijke leger van keizer Karel de Grote en de islamitische Saracenen. De plot draait om ridder Roeland, de trotse neef van de keizer, die de achterhoede van het Franse leger aanvoert. Door het verraad van zijn stiefvader Ganelon wordt deze achterhoede in een bergpas in de Pyreneeën in de val gelokt door een overweldigende vijandelijke overmacht. Uit pure ridderlijke trots en angst voor gezichtsverlies weigert Roeland aanvankelijk om op zijn ivoren hoorn, de Olifant, te blazen om de hoofdmacht van Karel de Grote terug te roepen. Pas wanneer de situatie volstrekt hopeloos is en bijna al zijn ridders zijn gesneuveld, besluit hij alsnog te blazen. Hij doet dit met zoveel kracht dat zijn slapen barsten, waarna hij als een christelijke martelaar sterft. Na deze tragedie keert keizer Karel de Grote terug om de Saracenen vernietigend te verslaan en de verrader Ganelon te berechten. Posthuma behoudt in deze uitgave op unieke wijze het ritme van de tienlettergrepige verzen en het historische klinkerrijm, waardoor de morele dilemma's over eer, absolute loyaliteit en de destructieve keerzijde van trots hun middeleeuwse kracht behouden.
Afbeeldingen
vertaald door Ard Posthuma - Het lied van Roeland
Literno Breukelen

Bestellingen worden (na betaling) zo snel mogelijk verzonden, meestal dezelfde (werk)dag nog. U kunt via Ideal betalen of met bankgegevens die we per mail kunnen sturen. Bij meerdere bestellingen betaal je slechts één keer verzendkosten. Verzendkosten naar België en Duitsland: 9,00 euro (tot max 10 boeken). Als u bestelling is verzonden ontvangt u van ons een email met verzendgegevens, mocht u geen mail ontvangen, check dan even uw spam-folder soms belanden onze berichten daarin. Voor vragen: 06-450 46 409 of info@mijntweedehandsboek.nl.

Vul uw gegevens hieronder in om deze titel te bestellen bij boekwinkel Literno.

Wijzig instellingen
De captcha wordt geladen. Een ogenblik geduld...

Klik op het witte vierkant hierboven

Op het bezoeken van onze website, zo ook het plaatsen van een bestelling, zijn onze Algemene voorwaarden van toepassing.

Registreer u vrijblijvend als koper!

Stuur een e-mail

Wijzig instellingen
De captcha wordt geladen. Een ogenblik geduld...

Klik op het witte vierkant hierboven

  • Alle boeken zijn compleet en verkeren in normale antiquarische staat, tenzij anders beschreven. Kleine onvolkomenheden, zoals een ingeplakte ex-libris of een naam op het schutblad, zijn niet altijd vermeld
  • U handelt deze order direct af met Literno
  • Na uw bestelling ontvangen u en Literno een bevestiging per e-mail. In de e-mail staan de naam, adres, woonplaats en telefoonnummer van Literno vermeld
  • De Koper betaalt de verzendkosten, tenzij anders overeen gekomen
  • Literno kan betaling vooraf vragen
  • Boekwinkeltjes.nl probeert Kopers en Verkopers tot elkaar te brengen. Boekwinkeltjes.nl is echter nimmer partij bij een overeenkomst die gesloten wordt tussen Koper en Verkoper door gebruikmaking van de site. Als u een geschil hebt met één of meer gebruikers, dient u dit zelf op te lossen. U vrijwaart Boekwinkeltjes.nl van enigerlei vorderingen, aanspraken op schadevergoeding en dergelijke, verband houdende met dergelijke geschillen.

7,3 miljoen boeken

Gebruikt en tweedehands

11200 boekwinkels

Antiquariaten en particulieren