Titel

Iuvenal tradotto di latino in volgar lingua per Georgio Summa Ripa veronese, novamente impresso.

Schrijver
Uitgever

Prijs

1 200,00(Excl. verzendkosten)

Meer info
Toscolano, Alessandro Paganini, (between 1527 and 1533). 15 x 9.5 cm. 18th century boards. Signatures a-q8. (128) p. including two blanks at the end. Translation of the sixteen Satires of Juvenal into Italian by Giorgio Sommariva. The text is mainly printed in a cursive type, with the addition of several printed pointing hands. Guide letters in capital spaces. 2nd edition: this translation was first published in 1480 (Treviso). Spine worn blank, sides of the decorated paper worn. Faithful translation into Italian by Giorgio Sommariva (1435-1497), a lawyer and member of the City Council of Verona. With an introduction by Summa Ripa / Sommariva in verse, where he sums up the themes in the sixteen Satires. In the three poems where homosexual love and sex is alluded to, it is consequently called sodomy, or the sodomitical sin, that to judge from these poems was considered well-known in his days. In Mediterranean countries, sodomy was often part of male socialization. The late fifteenth century saw attempts to eradicate this behaviour (for instance Savonarola). More information about this title in our Catalogue 89.
Afbeeldingen
1527. JUVENALIS, Decimus Iunius - Iuvenal tradotto di latino in volgar lingua per Georgio Summa Ripa veronese, novamente impresso.
Fokas Holthuis Den Haag

Bezoek onze rijk geïllustreerde website en abonneer u gratis op onze wekelijkse nieuwsbrief

Vul uw gegevens hieronder in om deze titel te bestellen bij boekwinkel Fokas Holthuis.

Wijzig instellingen
De captcha wordt geladen. Een ogenblik geduld...

Klik op het witte vierkant hierboven

Op het bezoeken van onze website, zo ook het plaatsen van een bestelling, zijn onze Algemene voorwaarden van toepassing.

Registreer u vrijblijvend als koper!

Stuur een e-mail

Wijzig instellingen
De captcha wordt geladen. Een ogenblik geduld...

Klik op het witte vierkant hierboven

  • Alle boeken zijn compleet en verkeren in normale antiquarische staat, tenzij anders beschreven. Kleine onvolkomenheden, zoals een ingeplakte ex-libris of een naam op het schutblad, zijn niet altijd vermeld
  • U handelt deze order direct af met Fokas Holthuis
  • Na uw bestelling ontvangen u en Fokas Holthuis een bevestiging per e-mail. In de e-mail staan de naam, adres, woonplaats en telefoonnummer van Fokas Holthuis vermeld
  • De Koper betaalt de verzendkosten, tenzij anders overeen gekomen
  • Fokas Holthuis kan betaling vooraf vragen
  • Boekwinkeltjes.nl probeert Kopers en Verkopers tot elkaar te brengen. Boekwinkeltjes.nl is echter nimmer partij bij een overeenkomst die gesloten wordt tussen Koper en Verkoper door gebruikmaking van de site. Als u een geschil hebt met één of meer gebruikers, dient u dit zelf op te lossen. U vrijwaart Boekwinkeltjes.nl van enigerlei vorderingen, aanspraken op schadevergoeding en dergelijke, verband houdende met dergelijke geschillen.

7,3 miljoen boeken

Gebruikt en tweedehands

11200 boekwinkels

Antiquariaten en particulieren