Titel
Bijbel Het Boek
Schrijver
Living Bibles
Taal
Nederlands
ISBN
9789070998035
Uitgever
Stichting Living Bibles International - Holland
Prijs
€ 15,00
Bijzonderheden
1e druk 1988, paperback, 1131pp, gebruikersporen, goed
Meer info
HET BOEK, een eigentijdse verwoording van de Bijbel volgens het principe van de Living Bible
Vertaling van de bijbel in alledaags Nederlands volgens het principe van Living Bible, waarbij de bijbel niet “woord voor woord”, maar “gedachte voor gedachte” vertaald is.
Recensie(s)
Het Boek is een nieuwe, uiterst gemakkelijk leesbare vertaling van de Bijbel. Vertalers en theologen van verschillende kerkelijke komaf hebben ruim acht jaar aan deze vertaling gewerkt. Volgens het principe van Living Bible International is de Bijbel niet ‘woord voor woord’ maar ‘gedachte voor gedachte’ vertaald. De doelstelling achter deze ‘levende vertaling’ van de Bijbel is de boodschap van de Bijbel aan zoveel mogelijk mensen bekend te maken en hun ogen te openen voor het Evangelie. Uit wetenschappelijke leestest blijkt dat Het Boek wat begrijpelijkheid van de taal betreft hoger scoort dan andere Nederlandse vertalingen van de Bijbel. Ook blijkt dat als mensen eenmaal door de inhoud geboeid raken, zij voor bijbelstudie naar andere vertalingen gaan grijpen. Met deze Nederlandse vertaling van Het Boek zijn er nu in 56 talen uitgaven van de Bijbel volgens het vertaalprincipe van Living Bible wereldwijd beschikbaar.
De herdruk is inhoudelijk vrijwel ongewijzigd.)
(Biblion recensie, Redactie.)
Vertaling van de bijbel in alledaags Nederlands volgens het principe van Living Bible, waarbij de bijbel niet “woord voor woord”, maar “gedachte voor gedachte” vertaald is.
Recensie(s)
Het Boek is een nieuwe, uiterst gemakkelijk leesbare vertaling van de Bijbel. Vertalers en theologen van verschillende kerkelijke komaf hebben ruim acht jaar aan deze vertaling gewerkt. Volgens het principe van Living Bible International is de Bijbel niet ‘woord voor woord’ maar ‘gedachte voor gedachte’ vertaald. De doelstelling achter deze ‘levende vertaling’ van de Bijbel is de boodschap van de Bijbel aan zoveel mogelijk mensen bekend te maken en hun ogen te openen voor het Evangelie. Uit wetenschappelijke leestest blijkt dat Het Boek wat begrijpelijkheid van de taal betreft hoger scoort dan andere Nederlandse vertalingen van de Bijbel. Ook blijkt dat als mensen eenmaal door de inhoud geboeid raken, zij voor bijbelstudie naar andere vertalingen gaan grijpen. Met deze Nederlandse vertaling van Het Boek zijn er nu in 56 talen uitgaven van de Bijbel volgens het vertaalprincipe van Living Bible wereldwijd beschikbaar.
De herdruk is inhoudelijk vrijwel ongewijzigd.)
(Biblion recensie, Redactie.)
Afbeeldingen
ASSELT
Zutphen
Binnen 3 dagen krijgt u bericht van mij, als dat niet zo is kijk u dan in de SPAM van u mail.
MAANDAANBIEDINGEN FEBRUARI EN MAART alle boeken 15% korting op de boeken.
Bij 5 boeken of meer krijgt u 20% korting op alle boeken.
Als u vragen heeft over het boek mag u altijd bellen
Met vriendelijk groet,
Boekwinkeltjes Asselt
Bert van Asselt
06-51955398
- Alle boeken zijn compleet en verkeren in normale antiquarische staat, tenzij anders beschreven. Kleine onvolkomenheden, zoals een ingeplakte ex-libris of een naam op het schutblad, zijn niet altijd vermeld
- U handelt deze order direct af met ASSELT
- Na uw bestelling ontvangen u en ASSELT een bevestiging per e-mail. In de e-mail staan de naam, adres, woonplaats en telefoonnummer van ASSELT vermeld
- De Koper betaalt de verzendkosten, tenzij anders overeen gekomen
- ASSELT kan betaling vooraf vragen
- Boekwinkeltjes.nl probeert Kopers en Verkopers tot elkaar te brengen. Boekwinkeltjes.nl is echter nimmer partij bij een overeenkomst die gesloten wordt tussen Koper en Verkoper door gebruikmaking van de site. Als u een geschil hebt met één of meer gebruikers, dient u dit zelf op te lossen. U vrijwaart Boekwinkeltjes.nl van enigerlei vorderingen, aanspraken op schadevergoeding en dergelijke, verband houdende met dergelijke geschillen.